GALLIA ROMANA

Database of texts and images
Of Gallo-Roman antiquities (15th-17th centuries)

Notice

Ville Nîmes (Gard, 30)
Subject(s) ‘Champ de Mars’
 
Author(s) Deyron, Jacques
  Antiquarian from Nîmes (16.. ?-1677)
Resource type Printed book
Date 1656
Inscription
References Deyron 1656, pp. 44-46, 110
Bibliography

Fiches/Veyrac 1996, pp. 208-240 ; Lemerle 2005, pp. 86-88 ; Lemerle 2013-2

Remarks

A very slightly modified version of this text is contained in the 1663 edition of Deyron's book (pp. 91-92, 150-151)

Transcription 

« Vne quatriesme preuue de cette verité est tirée de la denomination du lieu qui estoit anciennement nommé Champ de Mars ; sans doute à cause du monument de cette Imperatrice, à l’imitation des Romains, qui appelloient ainsi le lieu où ils faisoient les Obseques de leurs Empereurs : lequel nom duroit encore au nostre en l’an mil cent nonante-quatre, comme i’ay appris dans la concession que l’vn des Raymonds Comte de Tolose & de Nismes, fit à nos habitans de se clorre de murailles, & se [45] seruir des anciennes, qui estoient (comme dit l’Acte) depuis Saint Thomas (c’est joignant le Palais) iusques au fossé du Champ de Mars ; qui est necessairement le lieu du Chasteau : attendu qu’en iceluy precisément, finit cette vieille ceinture de murailles, qui sert encore depuis ce temps-là. Pour vn cinquiesme, les noms des lieux voisins de ce bastiment, dériuent tous de celuy de Champ de Mars. La ruë de Courcomaires, de Cursius Martius : Le Pont sur vn petit ruisseau qui le borne, est appellé Pont de Mar. Le College aussi prochain, est du titre de Saint Marc ; qui, sans doute, auoit esté subrogé au Temple de Mars, comme à Rome l’Eglise de tous les Saints ; au Pantheon, qui estoit vn Temple de tous les Dieux. Nos premiers Chrestiens ayans volontiers donné les Temples des faux Dieux des Payens, à celuy de leurs Saints ; dont le nom auoit plus de conuenance, au nom ou à la vertu pretenduë de la fausse Diuinité. La pluspart desquelles raisons n’estoient pas venües à la connoissance de Mr d’Albenas ; parce que les restes de la Basilique estoient de son temps reuestus de nouueau bastiment, & reduits en Chasteau fort de l’ordre de Charles VI. Peu apres l’an mil quatre cens vingt. Et sont venuës à la nostre depuis le decez de Monsieur d’Albenas, parce que ce [46] Chasteau fut abatu en l’an mil cinq cens septante : Et les deux Tours & beaucoup d’autres bastimens de la Basilique, ont esté rendües apparentes par ce moyen. […]
[110] Le champ de Mars estoit hors de la Ville de Nismes et ioignant la muraille de la closture, au lieu que i’ay monstré au VI. Chapitre de mes anciens bastimens. Cela demeure mieux estably par vne nouuelle raison dont me fournit Monsieur Guiran au lieu d’en combattre les miennes ».