GALLIA ROMANA

Database of texts and images
Of Gallo-Roman antiquities (15th-17th centuries)

Notice

Ville Vers-Pont-du-Gard (Gard, 30)
Subject(s) ‘Pont du Gard’
 
Author(s) Albenas, Jean Poldo d’
  Counsellor at the tribunal of Nîmes, translator and antiquarian (1512-1563)
Resource type Printed book
Date 1559
Inscription
References Albenas 1559/60, p. 88
Bibliography

DLF XVIe siècle, p. 42 ; Provost 1999-2, p. 736 ; Lemerle 2002-2, pp. 163-174 ; Lemerle 2005, pp. 88-91

Remarks

The 'Pont du Gard' was probable the most universally admired Gallo-Roman monument

Transcription 

« Puisque nous avons fait mention du pont du Gard, faut entendre qu’il sert à present de pont, principalement le premier estage, lequel a esté entrecoupé, & les pilastres tous éberchez d’un costé, tellement qu’un mulet y peut passer tout chargé : & ce a esté fait pour la commodité des gens du païs, & pour abreger le chemin de deux lieues, ou environ. Le deuxiéme estage ne sert que d’appuy & élevation pour le troisiéme superieur & plus haut, qui n’est qu’un canal, ou aqueduct, duquel le temps & les guerres qui tant ont dommagé la plus part des choses excellentes de la terre, ne nous permet en dire, ny savoir autre chose. Qui sera cause que je supplieray le Lecteur se contenter du pourtraict, qu’il trouvera cy-apres, aveq la description de ses mesures, pour n’en avoir autre memoire, ny asseurance, & pour ne vouloir mentir, ou asseurer chose hors de ma congnoissance. Ce pont, ou aqueduct s’appelle du Gard, pour la figure dicte Apocope : pource que la riviere qui passe par dessouz, s’appelle le Gardon, & est ledict pont à troys petites lieues de Nismes »